Ваш "авторизованный перевод с немецкого" книги Лотара-Гюнтера Буххайма "Подводная лодка" (Das Boot) просто отвратителен. Мало того, что вы иногда просто не понимаете, что хотите сказать, так и запомнить, что ДИЗЕЛЬ - это разновидность ДВС. Нельзя "E-Motoren", т.е. ГРЕБНОЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ подводной лодки называть "Дизель Е", как вы делаете это на протяжении всей книги. Про остальные технические термины, коих великое множество в романе, вообще промолчу... Рули глубины у нас там стали рулями высоты... read more