http://www.cafebabel.fr/article/19844/ciao-baby.html Dans l’Hexagone, le phonétique ‘tchao’ se substitue usuellement à l’orthographe italienne « ciao ». Il est ainsi d’usage depuis plusieurs décennies que le chaleureux et mélodieux salut italien remplace en France le si formel ‘au revoir’. Contrairement aux Italiens, qui eux utilisent indifféremment l’expression pour dire ‘bonjour’, ‘à bientôt’ ou ‘au revoir’, les Français ne recourrent au mot que pour prendre congé de quelqu’un. Il en est de... read more