еще хризантемовой поэзии: -- ЛИ ЮЙ (Перевод В.Марковой) * * * Грядою встала горная цепь. За ней поднялась другая. Как ясно видны их громады вдали! Как небо над ними высоко! Клубится в лощинах холодный туман, Но где он, мой друг далекий? Уже хризантемы в садах расцвели, ... read more