logo

Еврейская лирика Вены между двух войн

Your Ad Here  



rivka_belareva
Еврейская лирика Вены между двух войн
   

Продолжается проект перевода еврейской лирики Вены, следующая поэтесса - Рохл Корн, единственная женщина, которую я перевела из венских поэтов. Перевод с идиша, как всегда - мой, графика - Андрей Дорохин. Так выглядит страница в журнале "Алеф", на сайт не повесили, ай-ай-ай веб-мастеру! )) read more



Tags: Алеф Еврейская лирика Вены между двух войн переводы

Published : 2 years, 1 month ago (Sat, 26 Dec 2009 09:12:40 PST)
http://rivka-belareva.livejournal.com/278392.html   (Cached)   0 links
rivka_belareva


  Related posts

 

Related searches

Карты Времен Войны
Клюев Между Двух
Войнами
Немецкие Песни Времен Войны
Веной
Венне
Ru Yandex Великая Война Отечественная
Войной
Лирике
Еврейский Во
Времен Великой Отечественной Войны
1941 1945 В Войны Годы Ленинград
Межды
В Венах Стынет Ртуть
Двух
Еврейские
Еврейской
Вторая Мировая Война 1941 1945
Венит
Венам

 
Copyright © 2005 ljseek.com This service is not affiliated with LiveJournal.com
Design by Steorra.com